Skip to content
Snippets Groups Projects
Commit af12d689 authored by User expired's avatar User expired
Browse files

Merged with OpenOLAT 10.5.2 deff69bbf190

parents d0189d33 dde0ee76
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
Showing
with 527 additions and 274 deletions
#Mon Mar 15 14:03:00 CET 2010
#Wed Jun 29 12:31:05 CEST 2016
condition.accessibility.title=Accesso
config.header=Lista link
config.nolinks.long=Non ha ancora creato alcun link in questa lista.
......@@ -9,9 +9,12 @@ ll.table.delete=-
ll.table.description=Descrizione
ll.table.description.error=Completare p.f.
ll.table.html_target=Nuova finestra
ll.table.html_target.self=Stessa finestra
ll.table.mandatory=* ... Casella obbligatoria
ll.table.media=Media
ll.table.target=Destinazione link
ll.table.target.error=Immettere URL, p.f.
ll.table.target.error.format=Formato URL non valido
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.llconfig=Configurazione
target.example=Inserire URL o selezionare destinazione
#Wed Jun 29 12:44:22 CEST 2016
condition.accessibility.title=Accesso
config.header=Configurazione della classe virtuale
config.header.extended=Configurazione estesa
config.select.vc=Sistema per aula virtuale
delete.meeting.text=Hai modificato il sistema per la tua aula virtuale. L'aula esistente sar\u00E0 eliminata. Vuoi veramente cambiare il tipo di sistema ed eliminare l'aula?
delete.meeting.title=Eliminare aula virtuale
error.config.long=La configurazione dell'elemento di corso "{0}" contiene errori o \u00E8 incompleta.
error.config.noprovider=Non esiste alcun provider di aule virtuali configurato per questo OpenOLAT, contattare l'amministratore.
error.config.short=La configurazione di "{0}" contiene errori
error.update.room=Si \u00E8 verificato un errore durante la sincronizzazione delle aule virtuali con la configurazione attuale. Informare il tutore o l'amministratore di sistema.
no.meeting.learner=Al momento non esiste alcuna riunione pianificata.
no.meeting.moderator=Non ci sono riunioni previste al momento. I partecipanti possono accedere all'aula virtuale da 15 minuti prima dell'avvio della riunione.
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.vcconfig=Configurazione
success.update.room=L'aula virtuale \u00E8 stata sincronizzata con successo. Non dimenticare di pubblicare i cambiamenti.
sync.meeting.text=Hai modificato la configurazione dell'aula virtuale dopo il suo avvio. I cambiamenti saranno presi in considerazione solo dopo la sincronizzazione dell'aula virtuale con la nuova configurazione. Puoi sincronizzare la configurazione in ogni momento direttamente in esecuzione del corso. Vuoi sincronizzare ora?
sync.meeting.title=Sincronizzare l'aula virtuale
title_vc=Aule virtuali
vc.access.dates=L'aula virtuale dovrebbe essere acceduta solo in date definite
vc.meetings.intro=Date pianificate per le riunioni
vc.options=Autorizzazioni di accesso
vc.options.intro=Autorizzazioni di accesso
vc.options.label=Autorizzazioni di accesso
vc.table.add=+
vc.table.begin=Inizio
vc.table.begin.empty=Data mancante
vc.table.begin.error=Formato errato
vc.table.delete=-
vc.table.description=Descrizione
vc.table.description.empty=Descrizione mancante
vc.table.duration=Durata
vc.table.duration.empty=Durata mancante
vc.table.duration.error=Formato errato
vc.table.duration.example=hh\:mm
vc.table.empty=Non ci sono incontri pianificati al momento.
vc.table.end=Fine
vc.table.intro=Lista degli incontri pianificati\:
vc.table.title=Titolo
vc.table.title.empty=Titolo mancante
vc.template.choose.intro=Modello per l'aula virtuale
vc.template.choose.label=Modello
vc.template.empty=Nessun modello disponibile
#Wed Jun 29 12:49:21 CEST 2016
cmd.join.learner=Accesso all'aula virtuale
cmd.join.learner.intro=L'accesso all'aula virtuale \u00E8 aperto
cmd.join.learner.wait=L'aula virtuale non \u00E8 ancora disponibile.
cmd.join.moderator=Moderare l'aula virtuale
cmd.join.moderator.intro=L'aula virtuale \u00E8 stata aperta. Puoi ora accedere all'aula virtuale e moderare l'incontro. I partecipanti non potranno collegarsi alla riunione fino a che il moderatore non conceda il diritto di accedere.
cmd.remove.meeting=Chiudere la riunione
cmd.start.join.meeting=Accedere all'aula virtuale
cmd.start.meeting=Aprire l'aula virtuale
cmd.start.meeting.intro=L'aula virtuale non \u00E8 ancora disponibile. I partecipanti a questa riunione non possono ancora accedere all'aula.
cmd.sync.meeting=Sincronizzare le riunioni
error.create.room=Si \u00E8 verificato un errore durante la creazione dell'aula virtuale. Informare il tutore o l'amministratore di sistema.
error.no.login=Il login non \u00E8 riuscito. Contattare il tutore o l'amministratore di sistema per ulteriori informazioni.
error.no.room=Si \u00E8 verificato un errore nel caricamento dell'aula virtuale. Informare il tutore o l'amministratore di sistema.
error.remove.room=Si \u00E8 verificato un errore nella eliminazione dell'aula virtuale. Informare il tutore o l'amministratore di sistema.
#Mon Jun 27 13:00:52 CEST 2016
#Wed Jun 29 09:46:53 CEST 2016
add.checkbox=Aggiungere checkbox
assessment=Valutazione
assessment.checkbox.description=Modifica in base al checkbox\: applicare il filtro per modificare il checkbox sui partecipanti.
......@@ -71,3 +71,20 @@ release.coachOnly=Solo il tutore
release.userAndCoach=Partecipante e tutore
run.coach=Gestire le checklist
run.due.date=Scadenza\: <span class\="o_cl_duedate">{0}</span>
run.due.date.desc=Prego notare che questa checklist ha una scadenza. Non potrai effettuare cambiamenti alla checklist dopo la scadenza.
run.info=Informazioni
run.mark=Selezioni
run.run=Le mie checklist
score.max=$org.olat.course.nodes.ms\:score.max
score.min=$org.olat.course.nodes.ms\:score.min
score.noscore=$org.olat.course.nodes.ms\:score.noscore
score.title=$org.olat.course.nodes.ms\:score.title
score.yourscore=$org.olat.course.nodes.ms\:score.yourscore
select.checkbox=Filtro checkbox
selectall=Selezionare tutto
signature=Firma
sum.cutvalue=Numero di spunte richiesto per "superato"
table.header.edit.checkbox=Modificare
table.header.title=$\:checkbox.title
title.prefix=Titolo
up=Su
#Wed Jun 29 09:52:52 CEST 2016
checkbox.template=Modello
checkbox.template.description=Creare un modello per il tuo insieme di checklist. Verr\u00E0 applicato al numero di checklist specificato.
configuration.template=Configurazione
configuration.template.description=Determinare il numero di checklist da creare in base al modello. I titoli individuali delle liste di controllo saranno composti dal titolo e da un numero sequenziale.
error.needone.checklist=\u00C8 necessaria almeno una checkbox
metadatas.details=Titolo e scadenza
metadatas.details.description=Adattare i titoli generati in base al tuo input del passo 2 e aggiungendo una data di scadenza.
nodeConfigForm.displaytitle=$org.olat.course.editor\:nodeConfigForm.displaytitle
nodeConfigForm.learningobjectives=$org.olat.course.editor\:nodeConfigForm.learningobjectives
nodeConfigForm.menutitle=$org.olat.course.editor\:nodeConfigForm.menutitle
points.sum.checklists=Somma di tutte le checklist
scform.passedtype.inherit=$org.olat.course.nodes.st\:scform.passedtype.inherit
structurenode.configuration=Informazioni nodo struttura
structurenode.configuration.description=Inserire le informazioni per il nodo struttura padre, che conterr\u00E0 le checklist generate. Puoi modificare le informazioni in ogni momento direttamente nell'elemento di corso.
......@@ -282,7 +282,7 @@ public class COConfigForm extends FormBasicController {
//message body
String mB = (String) config.get(COEditController.CONFIG_KEY_MBODY_DEFAULT);
String mBody = (mB != null) ? mB : "";
teArElBody = uifactory.addTextAreaElement("mBody", "message.body", 10000, 8, 60, true, mBody, formLayout);
teArElBody = uifactory.addRichTextElementForStringDataMinimalistic("mBody", "message.body", mBody, 8, 60, formLayout, getWindowControl());
subm = uifactory.addFormSubmitButton("save", formLayout);
......
#Thu Sep 03 11:24:42 CEST 2015
#Wed Jun 29 10:34:30 CEST 2016
areaCoachesChoose=Selezionare un'area di studio
areaCreate=Creare area di studio
areaParticipantsChoose=Selezionare area di studio
condition.accessibility.title=Accesso
email.not.specified=Indicare destinatari, p.f.
email.not.valid=Indirizzo e-mail non valido
error.no.choice.specified=Selezionare almeno una opzione
error.no.group.specified=Selezionare gruppi/aree
error.norecipients.long=Non esistono destinatari definiti per "{0}". Questi possono venire indicati sotto il tab "Destinatari".
error.norecipients.short=Mancano i destinatari per "{0}".
error.notfound.name=Il nome indicato ({1}) non \u00E8 stato trovato nella gestione dei gruppi di questo corso.
......@@ -21,18 +16,30 @@ form.choose.coachesandpartips=Deve selezionare dei partecipanti o dei tutori.
form.groupnames.wrong=Inserisca i nomi dei gruppi di studio separandoli con virgole o lasci vuoto questo campo.
form.message.area=Aree di studio
form.message.chckbx.coaches=Tutori dei gruppi di studio selezionati
form.message.chckbx.owners=Proprietari del corso
form.message.chckbx.partips=Partecipanti dei gruppi di studio selezionati
form.message.coaches.all=Tutti i tutori
form.message.coaches.course=Solo i tutori del corso
form.message.coaches.group=Solo i tutori di gruppo
form.message.example.area=(Esempio\: Gr_1,Gr_2)
form.message.example.group=(Esempio\: rosso,verde,blu)
form.message.group=Gruppi di studio
form.message.participants.all=Tutti i partecipanti
form.message.participants.course=Solo i partecipanti al corso
form.message.participants.group=Solo i partecipanti al gruppo
form.noGroupsOrAreas=Occorre indicare almeno un gruppo o un'area di studio.
groupCoachesChoose=Selezionare il gruppo
groupCreate=Creare un gruppo
groupParticipantsChoose=Selezionare un gruppo
header=Destinatari
message.body=Messaggio (modello)
message.emailtoadresses=Indirizzi e-mail
message.subject=Soggetto (modello)
message.want.coaches=Inviare ai tutori
message.want.email=Invio agli indirizzi e-mail
message.want.group=Invio ai membri dei gruppi o ai tutori
message.want.owners=Inviare ai proprietari del corso
message.want.participants=Inviare ai partecipanti
no.recipents.specified=Selezioni almeno una categoria di destinatari, p.f.
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.coconfig=Destinatari
......
#Mon Sep 06 11:00:01 CEST 2010
#Wed Jun 29 10:34:34 CEST 2016
chosencp=Contenuto didattico CP selezionato
command.changecp=Sostituire contenuto didattico CP
command.choosecp=Selezionare contenuto didattico CP
command.closecp=Chiudere anteprima
command.createcp=Selezionare, creare o importare un contenuto didattico CP
command.preview=Mostrare anteprima
condition.accessibility.title=Accesso
display.config.compMenu=Mostrare la navigazione CP
display.config.fieldset=Visualizzazione
......@@ -42,10 +16,9 @@ error.launch=Risulta impossibile avviare il contenuto didattico CP.
error.noreference.long=Per "{0}", un contenuto didattico CP deve venire selezionato nella scheda.
error.noreference.short=Non \u00E8 stato ancora selezionato un contenuto didattico CP per "{0}".
header=Selezione del contenuto didattico CP
no.cp.chosen=<i>Nessun contenuto didattico CP selezionato</i>
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.cpconfig=Contenuto didattico
pane.tab.deliveryOptions=$org.olat.core.gui.control.generic.iframe\:option.delivery
preview.cp=Anteprima
title_cp=Contenuto didattico CP
#Tue Dec 21 18:46:40 CET 2010
#Wed Jun 29 10:38:34 CEST 2016
cmd.enroll.in.group=Iscriversi
cmd.enrolled.cancel=Disiscriversi
condition.accessibility.title=Accesso
......@@ -22,10 +7,13 @@ enroll.explain=Per iscriversi, scelga uno dei gruppi di studio sottostanti.
enrolled.explain=Lei \u00E8 iscritta/o al gruppo di studio sottostante. Clicchi su "Disiscriversi" - nel caso il link sia dato - per disiscriversi. <b>Attenzione\:</b> questa iscrizione vale solo per il gruppo selezionato nel corso OLAT in questione.
enrolled.group.desc=Descrizione
enrolled.group.name=Nome del gruppo di studio
enrolled.waitinglist.name=Nome delle liste di attesa
error.group.already.enrolled=Lei \u00E8 gi\u00E0 iscritta/o al gruppo.
error.group.full=Nel frattempo i posti in questo gruppo si sono esauriti. Scelga un altro gruppo, p.f.
error.multipleEnroll=Il valore deve essere uguale o superiore a 1
error.nogroupdefined.long=Per "{0}" deve essere selezionato almeno un gruppo o un'area di studio dalla gestione dei gruppi.
error.nogroupdefined.short=Per "{0}" manca un gruppo o un'area di studio.
form.allowMultiEnroll=Permettere iscrizioni multiple
form.areanames=Aree di studio
form.areanames.example=(Esempio\: Escursioni)
form.areanames.wrong=Inserisca i nomi delle aree di studio separandoli con virgole, oppure lasci vuota questa casella.
......@@ -33,6 +21,7 @@ form.enableCancelEnroll=Disiscrizione permessa
form.groupnames=Gruppi di studio
form.groupnames.example=(Esempio\: Rosso,Verde,Blu)
form.groupnames.wrong=Inserisca i nomi dei gruppi di studio separandoli con virgole, oppure lasci vuota questa casella.
form.multipleEnrollCount=Numero di gruppi
form.noGroupsOrAreas=Indichi almeno un gruppo o un'area di studio.
grouplist.no.groups=Non esistono gruppi di studio ai quali Lei possa iscriversi.
grouplist.table.cancel_enroll=Disiscriversi
......@@ -51,7 +40,8 @@ grouplist.table.state.notEnrolled=Non iscritti
grouplist.table.state.onPartipiciantList=<b>Iscritti</b>
grouplist.table.state.onWaitingList=<b>In lista d'attesa ({0})</b>
grouplist.table.waitingList=Occupati su<br />Lista d'attesa
multiple.select.hint=Scegliere tra i sottostanti i gruppi di studio per l'iscrizione.Puoi iscriverti ad un massimo di <b>{0}</b> gruppi.
multiple.select.hint.outstanding=Sei iscritto a <b>{0}</b> gruppo/i. Puoi iscriverti ad altri <b>{1}</b> gruppi.
notification.mail.added.self.body=*** Questo \u00E8 un messaggio generato automaticamente. Non risponda al messaggio, p.f. *** \n\n Si \u00E8 appena iscritta/o a un gruppo di studio OLAT\: \n\nNome del gruppo\: {0}\nDescrizione\: {1}\n\n
notification.mail.added.self.subject=Gruppo di studio OLAT {0}
notification.mail.error=Non \u00E8 stato possibile inviare la e-mail.
......
#Fri Sep 03 10:57:54 CEST 2010
#Wed Jun 29 10:40:53 CEST 2016
command.close=Chiudere anteprima
command.preview=Mostrare anteprima
condition.accessModerator.title=Moderare
condition.accessPoster.title=Leggere e scrivere
condition.accessReader.title=Solo leggere
error.repoentrymissing=Questo flusso (blog o podcast) \u00E8 stato eliminato nel frattempo all'interno della cartella di deposito delle risorse didattiche.
error.wrongtype=La risorsa didattica \u00E8 probabilmente di tipo errato. Assicurarsi di aver collegato un podcast o un blog a questo elemento di corso.
heip.hover.choose.feed=Aiuto per la selezione di un feed
pane.tab.access=Accesso
peekview.allItemsLink=Tutte le edizioni
peekview.error=$org.olat.modules.webFeed.ui\:feed.error
title_blog=Blog
#Mon Aug 23 18:48:51 CEST 2010
#Wed Jun 29 11:12:46 CEST 2016
allow.guest.post=Permettere agli utenti non registrati (ospiti) di postare nel forum
allow.pseudonym.post=Permettere di postare utilizzando uno pseudonimo
command.closefo=Chiudere visualizzazione
command.show=Mostrare forum
command.showpopup=Mostrare forum in una nuova finestra
......@@ -9,15 +11,13 @@ display.config.fieldsettitle=Configurazione
display.config.startPage=Con pagina d'avvio?
display.config.startPage.false=No, avviare il contenuto direttamente
display.config.startPage.true=S\u00EC, mostrare la pagina d'avvio
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.foconfig=Visualizzazione
pane.tab.settings=Configurazione
peekview.allItemsLink=Tutti i contributi
preview.canModerate=Moderazione dei contributi del forum possibile
preview.canPost=Scrittura dei contributi del forum possibile
preview.canRead=Lettura dei contributi del forum possibile
preview.header=Diritti nel forum per l'utente simulato
settings.title=Configurazioni
warn.forumdelete=Attenzione\: tutti i contributi vengono eliminati.
#Wed Jun 29 10:42:51 CEST 2016
condition.accessibility.title=Accesso
guestnoaccess.message=$org.olat.course.nodes\:guestnoaccess.message
guestnoaccess.title=$org.olat.course.nodes\:guestnoaccess.title
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.vcconfig=Stanza
table.empty=$org.olat.modules.gotomeeting.ui\:table.empty
title_vc=GoToMeeting
#Wed Jun 29 12:27:13 CEST 2016
add.solution=Aggiungere soluzione
add.task=Aggiungere compito
assessment.group.tool=Valutare il gruppo
assignment.config.title=Configurazione assegnazioni del compito
assignment.deadline=Scadenza assegnazione
before=prima
bulk.download.title=Scaricare tutti i file inviati
bulk.review=Scaricare la revisione
bulk.revisions=Scaricare i documenti revisionati
bulk.solutions=Scaricare le soluzioni
bulk.submitted.documents=Scaricare i documenti inviati
bulk.submitted.revisions=Scaricare le correzioni inviate
change.group=Cambiare il gruppo attivo
change.group.description=Sei iscritto a pi\u00F9 gruppi.
choose.areas=Selezionare aree di studio
choose.groups=Selezionare gruppi
choosed.areas=Aree di studio
choosed.groups=Gruppi
coach.assessment=Valutare
coach.back.to.submission=Riaprire la consegna
coach.back.to.submission.confirm.text=Sei sicuro di voler riaprire i termini di consegna del compito per "{0}"?
coach.back.to.submission.confirm.title=Riaprire la consegna
coach.back.to.submission.desc=Questa azione ti permette di reimpostare lo stato di consegna se un partecipante ha accidentalmente chiuso il passo di consegna.
coach.close.revision.button=Revisione accettata
coach.collect.confirm.desc=Nel caso in cui un partecipante dimentichi di finalizzare il processo di consegna, i tutori possono raccogliere manualmente i documenti di un partecipante.
coach.collect.confirm.text=Stai per chiudere la consegna per "{0}". Assicurarsi che tutti i documenti necessari siano stati consegnati prima di cliccare "OK".
coach.collect.confirm.title=Raccogliere il/i documento/i
coach.collect.revisions=$\:coach.collect.task
coach.collect.revisions.confirm.text=Stai per chiudere la revisione per "{0}". Assicurarsi che tutti i documenti richiesti siano stati consegnati prima di cliccare "OK".
coach.collect.revisions.confirm.title=$\:coach.collect.task
coach.collect.task=Raccogliere il/i documento/i
coach.corrections.closed=La consegna \u00E8 stata accettata per la valutazione
coach.corrections.description=Hai riconsegnato i seguenti documenti.
coach.corrections.rejected=Il documento \u00E8 stato respinto per revisione.
coach.corrections.waiting=La consegna \u00E8 in attesa di essere revisionata.
coach.document=Documenti
coach.document.open.editor=Aprire l'editore
coach.documents.successfully.reviewed=Revisionato\!
coach.feedback.documents.desc=I documenti caricati sono visibili ai partecipanti appena hai accettato la consegna cos\u00EC com'\u00E8, oppure hai richiesto una revisione.
coach.feedback.documents.title=Prepare i documenti per il feedback
coach.need.revision.button=Necessita di revisione
coach.reviewed.button=Consegna accettata
coach.reviewed.confirm.text=Prego confermare l'accettazione dei documenti consegnati. Il compito \u00E8 ora chiuso per l'utente e non ci sono possibilit\u00E0 di revisione.
coach.reviewed.confirm.title=Confermare accettazione dei documenti consegnati
coach.revisions.confirm.text=Prego confermare la richiesta di revisione. L'utente \u00E8 ora autorizzato a consegnare ulteriori documenti.
coach.revisions.confirm.text.warn=Questo chiuder\u00E0 la cartella di riconsegna. Se desideri caricare o creare un feedback per questo utente, clicca "Annulla".
coach.revisions.confirm.title=Richiesta revisione
coach.revisions.description=Hai ricevuto i seguenti documenti revisionati
coach.revisions.nofiles=La revisione \u00E8 stata consegnata senza documenti
coach.submit.corrections.to.revision.button=$\:coach.need.revision.button
coach.submitted.documents.description=Questi documenti sono stati consegnati
coach.submitted.nofiles=La consegna \u00E8 stata effettuata senza documenti
coach.task.assigned.description=I seguenti compiti sono stati assegnati
coach.verdict.desc=I documenti consegnati possono essere accettati o respinti per revisione. Nel momento che i documenti vengono accettati, la procedura di consegna si chiude.
coach.verdict.title=Dare un feedback
coach.waiting.assignment=In attesa di una assegnazione
coach.waiting.assignment.description=Il compito non \u00E8 ancora stato assegnato. Il processo di consegna e di revisione pu\u00F2 essere avviato solo dopo che il compito \u00E8 stato assegnato.
coach.waiting.submitted.documents=In attesa dei documenti
coach.waiting.submitted.documents.description=Nessun documento consegnato finora. La revisione pu\u00F2 essere avviata solo dopo che \u00E8 stata effettuata una consegna definitiva.
comment=Commenti
condition.accessibility.title=Accesso
confirm.delete.solution.description=Vuoi veramente eliminare la soluzione "{0}"?
confirm.delete.solution.title=Eliminare soluzione
confirmation.title=Conferma di consegna
create=Creare
create.areas=Creare un'area di studio
create.groups=Creare un gruppo
create.solution=Creare una soluzione
create.task=Creare un compito
days.after=giorni dopo
document=Documenti consegnati
document.date=Data
document.open.editor=Aprire l'editore
download.task=Scaricare compito
download.task.infos={0} ({1} MB)
edit.task=Modificare il compito
editor.title=Configurazione della consegna
embedded.editor=Consegnare con l'editore di testo di OpenOLAT
enabled=abilitato
error.assignment.closed=Consegna chiusa
error.duplicate.coaching=Questo utente \u00E8 membro di pi\u00F9 gruppi in questo compito.
error.duplicate.memberships=I partecipanti seguenti sono membri di pi\u00F9 gruppi, per questo motivo \u00E8 loro richiesto di presentare questa assegnazione pi\u00F9 volte\: {1}
error.editor.atLeastOne=Devi selezionare almeno un tipo di editore.
error.file.exists=$org.olat.core.commons.modules.bc\:cfile.already.exists
error.file.invalid=$org.olat.core.commons.modules.bc\:cfile.name.notvalid
error.max.documents=Non puoi depositare pi\u00F9 di <b>{0}</b> documenti, ma puoi ancora editare o cambiare un file.
error.missing.file=Il file di un compito \u00E8 mancante.
error.missing.group=Non hai ancora selezionato un gruppo
error.missing.score.config=Configurazione del punteggio mancante
error.missing.solutions=Non hai ancora inserito una soluzione
error.missing.tasks=Non hai ancora creato alcun compito
error.no.group=Non sei membro di alcun gruppo
error.nomoretasks=Non ci sono altri compiti da poter scegliere. Contatta il tutore del corso.
error.not.member.message=Riservato ai partecipanti al compito
error.not.member.title=Riservato ai partecipanti al compito
error.number.format=Inserire un numero tra 1 e 12 o lasciare il campo vuoto.
error.score.format=Inserire un numero maggiore o uguale a 0.0 o lasciare il campo vuoto. Usare il punto per separare i decimali.
error.select.atleastonestep=Non hai selezionato alcun passo.
external.editor=Caricare un file (p. es. PDF)
file.name=Nome del file
file.name.example=Documento.html
grading=Valutazione
grading.enabled=Attivare la valutazione dei documenti consegnati
group.apply.toall=Per l'intero gruppo
group.comment=Commento di gruppo
group.passed=Superato per il gruppo
group.score=Punteggio di gruppo
group.title=Riepilogo punteggio
info.title=$org.olat.course.nodes.ms\:info.title
log.title=Registro delle modifiche
mail.confirm.assignment.body=L'assegnazione ha avuto successo
mail.confirm.assignment.subject=Assegnazione
mailto.group=E-mail al gruppo
mailto.user=E-mail all'utente
max.documents=Numero massimo di documenti
notifications.correction=Nuova correzione "{0}" di "{1}"
notifications.header=Compito di gruppo nel corso "{0}"
notifications.revision.group=Nuove revisioni "{0}" di "{2}" caricate per il gruppo "{1}"
notifications.revision.individual=Nuove revisioni "{0}" di "{1}"
notifications.solution=Nuova soluzione "{0}"
notifications.submission.group=Nuovi documenti "{0}" di "{2}" consegnati per il gruppo "{1}"
notifications.submission.individual=Nuovi documenti consegnati "{0}" di "{1}"
open.group=Aprire il gruppo
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.assignment=Assegnazione
pane.tab.grading=Valutazione
pane.tab.solutions=Modello di soluzione
pane.tab.submission=Consegna
pane.tab.workflow=Flusso di lavoro
passed.false=$org.olat.course.assessment\:passed.false
passed.true=$org.olat.course.assessment\:passed.true
preview=$org.olat.course.nodes.ta\:form.task.preview
preview.disabled=$org.olat.course.nodes.ta\:form.task.without.preview
preview.enabled=$org.olat.course.nodes.ta\:form.task.with.preview
process.action.explanation=Azione richiesta
process.assignment=Assegnazione
process.assignment.explanation=L'utente sta selezionando un compito
process.correction=Correzione
process.correction.explanation=Il tutore sta rivedendo i documenti revisionati.
process.graded=Valutato
process.grading=In valutazione
process.grading.explanation=Il tutore sta valutando il compito.
process.no=Assegnazione
process.no.explanation=L'utente sta scegliendo un compito.
process.review=Revisione
process.review.explanation=Il tutore sta revisionando i documenti consegnati.
process.revision=Revisione
process.revision.explanation=L'utente sta revisionando la sua soluzione.
process.solution=Soluzione
process.solution.explanation=L'utente ora ha accesso al modello di soluzione. Il tutore \u00E8 in grado di valutare il compito, se disponibile.
process.submission=Consegna
process.submission.explanation=L'utente sta lavorando sul compito assegnato.
relative.dates=Date relative
relative.to.assignment=Assegnazione del compito
relative.to.assignment.message={0} giorni dopo l'assegnazione del compito.
relative.to.course.launch=Primo avvio del corso
relative.to.course.start=Inizio del corso ({0})
relative.to.enrollment=Iscrizione/prenotazione
replace=Sostituire
replace.document=Sosituire documento
review.and.correction=Riconsegna e feedback
review.enabled=Abilitare la cartella per la riconsegna e il feedback
revision.enabled=Abilita la cartella per le revisioni dei partecipanti, pu\u00F2 essere impostata dal tutore
revision.period=Periodo di revisione
run.assignment.due.date=Data di scadenza\: {0}
run.assignment.title=Assegnazione del compito
run.coach=Correzione
run.coach.corrections.description=Hai impostato le seguenti richieste di correzione.
run.corrections.description=Il tutore ha allegato i seguenti file per te\:
run.corrections.rejected=$\:coach.corrections.rejected
run.documents.successfully.submitted=I tuoi documenti sono stati inviati con successo.
run.grading=Valutazione
run.manage.coach=Amministrare
run.pick.task.description=Selezionare un compito dall'elenco sottostante.
run.review=Riconsegna e feedback
run.review.closed=Il tutore ha accettato il lavoro consegnato per la valutazione.
run.review.description=Il tutore sta revisionando i documenti consegnati. Sarai notificato quando una versione revisionata o corretta \u00E8 disponibile.
run.review.waiting=Il tutore sta revisionando i documenti consegnati. Riceverai una notifica quando una versione revisionata o corretta sar\u00E0 disponibile.
run.revised.description=Hai consegnato i seguenti documenti revisionati\:
run.revised.nofiles=La revisione \u00E8 stata conegnata senza documenti
run.revision=Periodo di revisione
run.revision.period.description=$\:run.corrections.rejected Creare o caricare un documento revisionato.
run.run=Compito
run.solution=Modello di soluzione
run.solution.available.date={0}
run.solutions.description=I seguenti modelli di soluzione sono disponibili per lo scaricamento\:
run.submit=Consegnare
run.submit.button=Consegna definitiva del compito
run.submit.confirm=Prego confermare la consegna per questo compito. La consegna del compito \u00E8 definitiva e non pu\u00F2 essere annullata.
run.submit.confirm.group=$\:run.submit.confirm<br/>Questo \u00E8 un compito di gruppo\! Il documento consegnato \u00E8 valido per tutti i membri del gruppo "{0}"\!
run.submit.confirm.warning=Non hai ancora caricato o creato un documento. Vuoi comunque effettuare la consegna? La consegna del compito \u00E8 definitiva e non pu\u00F2 essere annullata. <br /> La cartella di consegna sar\u00E0 chiusa e non potrai successivamente consegnare alcun documento.
run.submit.confirm.warning.group=$\:run.submit.confirm.warning<br/>Questo \u00E8 un compito di gruppo\! Il documento consegnato \u00E8 valido per tutti i membri del gruppo "{0}"\!
run.submit.due.date=Data di scadenza\: {0}
run.submit.individual.description.all=Consegna la tua soluzione caricando un documenti creato nel tuo computer o usando l'editore per scrivere la tua soluzione direttamente in piattaforma.
run.submit.individual.description.editor=Consegna la tua soluzione utilizzando l'editore per scriverla direttamente.
run.submit.individual.description.upload=Consegnare la soluzione caricando un documento creato nel tuo computer.
run.submit.revision.button=Consegnare la revisione
run.submit.revision.confirm=Prego confermare la consegna per questa revisione. La consegna della revisione \u00E8 definitiva e non pu\u00F2 essere annullata.
run.submit.revision.confirm.group=$\:run.submit.revision.confirm<br/>Questo \u00E8 un compito di gruppo\! Il documento consegnato \u00E8 valido per tutti i membri del gruppo "{0}"\!
run.submit.revision.confirm.warning=Non hai ancora caricato/creato un documento. Vuoi comunque effettuare la consegna? La consegna del compito revisionato \u00E8 definitiva e non pu\u00F2 essere annullata. <br />La cartella di consegna verr\u00E0 chiusa e non sar\u00E0 possibile caricare successivamente alcun documento.
run.submit.revision.confirm.warning.group=$\:run.submit.revision.confirm.warning<br/>Questo \u00E8 un compito di gruppo\! Il documento consegnato \u00E8 valido per tutti i membri del gruppo "{0}"\!
run.submitted.description=Hai consegnato le seguenti soluzioni\:
run.submitted.nofiles=La consegna \u00E8 stata effettuata senza alcun documento.
sample.solution=Modello di soluzione
sample.solution.enabled=Fornire un modello di soluzione per i partecipanti
sample.solution.visible.after=Visibile dopo il...
sampling=Tipo di assegnazione
sampling.reuse=Il tuo compito sar\u00E0 assegnato a pi\u00F9 di un utente/gruppo
sampling.unique=Il tuo compito sar\u00E0 assegnato ad un singolo utente/gruppo.
selected.group=Il gruppo per questo compito \u00E8\: <i class\="o_icon o_icon_group"> </i> "{0}"
solution.file=File
solution.list.description=Selezionare "$\:add.solution" or "$\:create.solution" per aggiungere una soluzione oppure "$\:replace" o "$org.olat.core\:edit" per modificare una soluzione esistente. Prego notare che le soluzioni non sono assegnate ad un compito in particolare.
solution.list.title=Caricare le soluzioni modello
solution.title=Titolo
submission=Consegna
submission.add.title=Aggiungere un documento
submission.confirmation=La consegna di $numberOfFiles file ($filename) per $first $last ($email) il $date, alle $time \u00E8 confermata.
submission.email.confirmation=Inviare il testo anche per e-mail
submission.enabled=Abilitare cartella delle soluzioni per i partecipanti
submission.mail.subject=E-mail di conferma di OpenOLAT
submission.nofile=Nessun file caricato
submission.text=Testo dopo l'invio
submit.deadline=Scadenza della consegna
submit.documents.desc=Prima di consegnare un compito, i documenti devono essere creati o caricati. Questi documenti non sono ancora stati consegnati e quindi non sono visibili ai tutori.
submit.documents.title=Passo 1\: preparare i documenti
submit.submit.desc=Per consegnare dei documenti e renderli visibili ai tutori, devi confermare la consegna cliccando il bottone sottostante.
submit.submit.title=Passo 2\: consegnare i documenti
table.header.author=Autore
table.header.comment=Commento
table.header.details.gta=$org.olat.course.nodes.ta\:table.header.details.ta
table.header.edit=Azione
table.header.group.name=Gruppo
table.header.group.step=Passo
table.header.group.taskName=Compito
table.header.passed=Superato
table.header.score=Punti
table.header.uploaded.by=Caricato da
task.alreadyChosen=$org.olat.course.nodes.ta\:task.chosen
task.assigned.description=Il seguente compito ti \u00E8 stato assegnato\:
task.assignment=Assegnazione del compito
task.assignment.enabled=Fornire e assegnare compiti ai partecipanti
task.assignment.error=Errore inatteso\!
task.assignment.type=$org.olat.course.nodes.ta\:form.task.type
task.assignment.type.auto=$org.olat.course.nodes.ta\:form.task.type.auto
task.assignment.type.manual=$org.olat.course.nodes.ta\:form.task.type.manual
task.coach.allowed.upload=I tutori possono caricare dei compiti
task.description=Descrizione
task.execution=Esecuzione del compito
task.execution.group=di gruppo
task.execution.individual=individuale
task.file=File
task.list.description=Selezionare "$\:add.task" per aggiungere un nuovo compito, "$\:create.task" per creare un nuovo compito con l'editore HTML oppure "$org.olat.core\:edit" o "$\:replace" per modificare un compito esistente. Se tutti gli utenti svolgeranno lo stesso compito, creare un solo compito unico.
task.list.title=Compiti
task.steps.description=Selezionare quali elementi nel flusso di lavoro del compito sono abilitati ed impostare date di scadenza opzionali per la gestione del flusso di lavoro.
task.steps.title=Passi del flusso di lavoro
task.successfully.assigned=Il task ti \u00E8 stato assegnato con successo.
task.text=$org.olat.course.nodes.ta\:form.task.text
task.title=Titolo
task.type.description=Scegliere uno o pi\u00F9 gruppi e/o aree di studio per assegnare il compito di gruppo. Nel compito di gruppo tutti i passi del flusso di lavoro vengono eseguiti come gruppo e non individualmente.
task.type.title=Tipo di compito
upload.document=Caricare un documento
uploaded.by=caricato da {0}
wait.for.solutions=I modelli di soluzione saranno visibili alla data sopra indicata.
warning.group.pick.task=Questo \u00E8 un compito di gruppo\! Le selezioni effettuate saranno valide per tutti i membri del gruppo "{0}"\! Assicurati di aver discusso questa scelta all'interno del gruppo prima di selezionare il compito\! Solo un membro del gruppo pu\u00F2 selezionare il compito per tutti.
warning.group.submit=Questo \u00E8 un compito di gruppo\! Il documento consegnato sar\u00E0 valido per tutti i membri del gruppo "{0}"\! Assicurati di aver discusso questa soluzione all'interno del gruppo prima di consegnarla\! Solo un membro del gruppo pu\u00F2 consegnare la soluzione a nome di tutti i membri.
warning.group.task=Questo \u00E8 un compito di gruppo\! L'assegnazione del compito, la consegna di documenti e la valutazione saranno eseguite come gruppo. Contatta i membri del tuo gruppo per decidere come procedere nello svolgimento del compito e ottenere una soluzione con la collaborazione di tutti.
warning.no.task.choosed=Sembra che, a causa di un cambiamento nella configurazione, non ti sia stato possibile selezionare un compito da svolgere per questo elemento di corso.
warning.no.task.choosed.coach=Sembra che, a causa di un cambiamento nella configurazione, all'assegnatario non sia stato possibile selezionare un compito da svolgere per questo elemento di corso.
warning.submit.documents.edited=Non puoi consegnare il compito. Il documento "{1}" \u00E8 attualmente in modifica da parte di "{0}".
warning.tasks.in.process.delete.text=Vuoi veramente eliminare questo compito? Ci sono utenti che hanno gi\u00E0 iniziato a svolgerlo. Potrebbero verificarsi problemi per questi utenti.
warning.tasks.in.process.delete.title=$\:warning.tasks.in.process.title
warning.tasks.in.process.text=Ci sono gi\u00E0 alcuni utenti che hanno iniziato lo svolgimento del compito. Modificare la configurazione del flusso di lavoro potrebbe creare un problema a questi utenti. Prego, consulta il <a href\="{0}" target\="_blank"><i class\='o_icon o_icon_help'> </i> manuale</a> per maggiori informazioni.
warning.tasks.in.process.title=Compiti gi\u00E0 iniziati
warning.tasks.submitted=Non puoi pi\u00F9 modificare questo compito, \u00E8 stato gi\u00E0 consegnato.
#Thu Sep 03 11:24:42 CEST 2015
#Wed Jun 29 12:29:29 CEST 2016
Intro.self=Prema su "Avviare" per cominciare l'autotest.
Intro.surv=Prema su "Avviare" per cominciare il questionario.
Intro.test=Prema su "Avviare" per cominciare il test.
attempts.nomoreattempts=Il numero di tentativi a Sua disposizione \u00E8 esaurito.
attempts.yourattempts=Numero dei tentativi compiuti
changelog.title=Tracciamento delle attivit\u00E0 della risorsa
choosenfile.self=Autotest
choosenfile.surv=Questionario
choosenfile.test=Test
......@@ -88,7 +24,10 @@ comment.yourcomment=Commento del tutore
condition.accessibility.title=Accesso
correcttest=Correggi test
coursefolder=Cartella di deposito del corso "{0}"
disclaimer=Note legali
disclaimer.file.invalid=Certe informazioni non possono venire mostrate perch\u00E9 il file {0} a cui si riferiscono non esiste pi\u00F9. Informi la direzione del corso, p.f.
error.assessment.pulled=Il test \u00E8 stato ritirato dal tutore.
error.assessment.stopped=Il test \u00E8 terminato.
error.entry.locked=La risorsa didattica selezionata viene attualmente editata da un altro utente. Ne scelga un'altra, p.f.
error.self.undefined.long=Non \u00E8 definito alcun autotest per "{0}". Ne selezioni uno sotto "Configurazione autotest".
error.self.undefined.short=Non \u00E8 definito alcun autotest per "{0}".
......@@ -98,13 +37,6 @@ error.test.undefined.long=Non \u00E8 definito alcun test per "{0}". Ne selezioni
error.test.undefined.short=Non \u00E8 definito alcun test per "{0}".
fieldset.chosecreateeditfile=Testo informativo (pagina HTML)
file.name=File selezionato
info.assessment=I risultati di questo test possono essere visionati dagli amministratori e dai tutori di questo corso.
info.nodedelete=I dati finora raccolti su questo elemento di corso vengono archiviati nella Sua cartella personale sotto private/archive/[nome del corso]/.
info.selfassessment=I risultati di questo autotest <b>non</b> non possono essere visionati dagli amministratori e dai tutori di questo corso.
......@@ -119,6 +51,7 @@ label.points=Punteggio
log.title=Tracciamento delle attivit\u00E0
no.disc.chosen=<i>Nessun file selezionato</i>
no.file.chosen=<i>Nessun file selezionato</i>
outcomes.title=$de.bps.onyx.plugin.course.nodes.iq\:outcomes.title
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.iqconfig.self=Configurazione autotest
pane.tab.iqconfig.surv=Configurazione questionario
......@@ -126,12 +59,14 @@ pane.tab.iqconfig.test=Configurazione test/autotest/questionario
passed.no=Non superato
passed.yes=Superato
passed.yourpassed=Stato
preview=Anteprima
preview.points.set=Il punteggio per l'anteprima \u00E8 stato stabilito.
qti.form.attempts=Numero massimo di tentativi
qti.form.attempts.noLimit=illimitato
qti.form.auto.enumerate.choices=Ordinare le risposte alfabeticamente
qti.form.auto.memofield=Appunti personali
qti.form.auto.memofield.text=Pu\u00F2 aggiungere qui degli appunti personali sulla domanda. Gli appunti NON verranno salvati una volta concluso il test.
qti.form.block.afterSuccess=Il primo tentativo con successo conta
qti.form.date.end=a
qti.form.date.error.endbeforebegin=La data d'inizio deve precedere la data di termine.
qti.form.date.error.format=Formato data errato
......@@ -139,6 +74,7 @@ qti.form.date.start=da
qti.form.date.start.error.mandatory=Deve venire indicata almeno una data d'inizio.
qti.form.enablecancel=Permettere l'interruzione
qti.form.enablesuspend=Permettere la sospensione
qti.form.fullwindow=Mostrare solo il modulo, nascondere il LMS
qti.form.limit.attempts=Limitare il numero di tentativi
qti.form.menudisplay=Mostrare navigazione con menu
qti.form.menuenable=Permettere la navigazione con menu
......@@ -174,6 +110,7 @@ replace.wizard.title=Sostituire test o questionario
replace.wizard.title.step1=Selezione di una nuova risorsa didattica
replace.wizard.title.step2=Informazioni sui risultati
replace.wizard.title.step3=Informare i partecipanti
reporter.unavailable=$de.bps.onyx.plugin.course.nodes.iq\:reporter.unavailable
score.cut=Punteggio da ottenere per "Superato"
score.max=Massimo punti
score.min=Minimo punti
......@@ -185,3 +122,4 @@ showResults.detailed=Risultati
showResults.title=Risultati
showResults.visibility=I risultati vengono mostrati da "{0}" a "{1}".
start=Avviare
warning.test.with.essay=$org.olat.ims.qti.editor\:warning.test.with.essay
#Wed Jun 29 15:18:33 CEST 2016
add.member=Aggiungere
already.all.selected=Hai gi\u00E0 selezionato tutti gli utenti.
coaches=Tutori di corso
coaches.to=tutori del corso "{0}"
contact.all.coaches=Tutti i tutori del corso
contact.all.owners=Tutti gli amministratori del corso
contact.all.participants=Tutti i partecipanti
contact.attachment=$org.olat.modules.co\:contact.attachment
contact.attachment.maxsize=$org.olat.modules.co\:contact.attachment.maxsize
contact.external=Indirizzi e-mail esterni
contact.external.list.example=xyz@olat.com, abc@frentix.com<br/>user@yourcompany.ch
contact.individual=Partecipanti selezionati
email.body.template=<p /><p /><p>Collegamento al corso <strong>{0}</strong>\:<br /><a href\='{1}'>{1}</a></p>
email.from=Da
email.function=Funzione e-mail
email.function.all=Sbloccare la funzione e-mail per tutti gli utenti
email.function.coachAndAdmin=Sbloccare la funzione e-mail solo per i tutori e gli amministratori
email.send=Inviare
error.msg.send.553=$org.olat.modules.co\:error.msg.send.553
error.msg.send.invalid.rcps=$org.olat.modules.co\:error.msg.send.invalid.rcps
error.msg.send.nok=$org.olat.modules.co\:error.msg.send.nok
error.msg.send.partially.nok=$org.olat.modules.co\:error.msg.send.partially.nok
members.coaches=Tutori
members.email.title=Inviare una e-mail
members.info=Selezionare quale gruppo di utenti dovrebbe essere visualizzato nella lista dei partecipanti.
members.noParticipants.message=Questo corso non ha alcun gruppo con partecipanti. Creare un gruppo di studio nello strumento di Gestione dei gruppi e aggiungervi un membro.
members.owners=Amministratori del corso
members.participants=Partecipanti
members.to="{0}" del corso "{1}"
message.want.coaches=Tutori
message.want.participants=Partecipanti
msg.send.ok=$org.olat.modules.co\:msg.send.ok
owners=Proprietari del corso
owners.to=amministratori del corso "{0}"
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.membersconfig=Configurazione
participants=Partecipanti al corso
participants.to=partecipanti al corso "{0}"
print.title=Annuario
select.members=Selezionare utenti
title_info=Lista dei partecipanti
#Wed Jun 29 15:20:25 CEST 2016
condition.accessibility.title=Accesso
create.room=Creare stanza
create.room.desc=Per poter pubblicare questo elemento di corso OpenMeetings e lavorare con gli incontri virtuali, \u00E8 necessario innanzitutto creare e configurare una stanza OpenMeetings. Selezionare il bottone sottostante per iniziare il processo.
edit.room=Modificare i parametri della stanza
error.vmsNotAvailable=$org.olat.modules.openmeetings.ui\:error.notAvailable
guestnoaccess.message=$org.olat.course.nodes\:guestnoaccess.message
guestnoaccess.title=$org.olat.course.nodes\:guestnoaccess.title
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.vcconfig=Stanza
table.empty=$org.olat.modules.openmeetings.ui\:table.empty
title_vc=OpenMeetings
#Thu Sep 03 11:24:42 CEST 2015
#Wed Jun 29 15:21:01 CEST 2016
ced.hover=Aiuto per l'elemeno di corso "Compito portfolio"
deadline.day=giorno/i
deadline.month=mese/i
deadline.week=settimana/e
......@@ -47,6 +33,7 @@ map.not.rated.yet=Il raccoglitore non \u00E8 stato ancora valutato
map.passed=Superato
map.returnDate=Consegnato il
map.score=Punti
map.template=Modello di portfolio
no.map=Questo utente non ha ancora prelevato alcun compito portfolio.
open.map=Vedere raccoglitore
pane.tab.accessibility=Accesso
......@@ -54,6 +41,15 @@ pane.tab.portfolio_config=Contenuto didattico
pane.tab.portfolio_config.explanation=Configurare il compito portfolio
pane.tab.portfolio_config.title=Selezionare o creare il modello di portfolio
pane.tab.portfolio_scoring=Valutazione
passed.cut=$org.olat.course.nodes.ms\:passed.cut
passed.title=$org.olat.course.nodes.ms\:passed.title
passed.yourpassed=$org.olat.course.nodes.ms\:passed.yourpassed
preview.map=Anteprima
score.max=$org.olat.course.nodes.ms\:score.max
score.min=$org.olat.course.nodes.ms\:score.min
score.noscore=$org.olat.course.nodes.ms\:score.noscore
score.title=$org.olat.course.nodes.ms\:score.title
score.yourscore=$org.olat.course.nodes.ms\:score.yourscore
select.map=Sostituire modello di portfolio
select.map2=Selezionare modello di portfolio
select.mymap=Compiti portfolio prelevati
......
#Fri Jan 21 14:09:17 CET 2011
#Wed Jun 29 15:30:38 CEST 2016
ENROLLMENT_EVENT=Data d'iscrizione
HANDOUT_EVENT=Data di consegna
account.manager.groupdescription=Amministratore della $\:projectbroker.themenboerse <i>{0}</i>, creato automaticamente.
......@@ -6,68 +6,6 @@ account.manager.groupname=Amministratore {0}
action.waitinglist.move=Accettare come partecipante
change.project.state.assign.button=Mettere $\:detailsform.state.label su "$\:state_assigned"
change.project.state.not_assign.button=Mettere $\:detailsform.state.label su "$\:state_not_assigned"
projectbroker-optionsCustomfields.title=$\:projectbroker.themenboerse\: aggiungere dei campi addizionali
projectbroker.themaPl=temi
projectbroker.themaSg=Tema
projectbroker.themenboerse=Assegnazione dei temi
projectbroker.themenverantwortliche=Pu\u00F2 stabilire qui quali responsabili del tema hanno il diritto di creare dei $\:projectbroker.themaPl Selezioni e di gestire i partecipanti.
projectbroker.themenverantwortlicheDelete=Se elimina un responsabile dalla lista, egli pu\u00F2 continuare a tutorare i $\:projectbroker.themaPl in corso ma non potr\u00E0 proporre nuovi $\:projectbroker.themaPl .
create.new.project.button=Creare un $\:projectbroker.themaSg
customfield.add.field.link=Aggiungere campo
customfield.delete.link.0=Eliminare campo
......@@ -83,6 +21,8 @@ customfield.value.label=Valore
delete.confirm=Vuole veramente eliminare il $\:projectbroker.themaSg `{0}`?
delete.group.confirm=Vuole eliminare anche il gruppo corrispondente al $\:projectbroker.themaSg `{0}`?
delete.project.button=Eliminare $\:projectbroker.themaSg
detailsform.allow.deselection=Permettere la deselezione dell'argomento?
detailsform.allow.deselection.hint=(la deselezione \u00E8 disattivata, in ogni caso, dopo la scadenza della registrazione)
detailsform.attachmentfilename.label=Allegato
detailsform.description.fieldset=Descrizione del tema
detailsform.description.label=Descrizione
......@@ -118,6 +58,7 @@ export.header.selectedplaces=Posti
export.header.title=$\:projectbroker.themaSg
form.accountmanagement.no.account.manager.group=Nessun responsabile di tema disponibile.
form.accountmanagement.title=Gestire i responsabili del tema
form.error.project.filenametoolong=Il nome del file \u00E8 troppo lungo (max. 100 caratteri).
form.error.project.title.already.exist=Esiste gi\u00E0 un tema con questo nome.
form.error.project.title.is.empty=Il titolo \u00E8 obbligatorio.
form.modules.dropbox=Cartella di consegna
......@@ -153,6 +94,11 @@ info.msg.could.not.cancel.enrollment=Non pu\u00F2 pi\u00F9 deselezionare il $\:p
info.msg.could.not.enroll=Non pu\u00F2 pi\u00F9 essere iscritto come partecipante perch\u00E9 nel frattempo il $\:projectbroker.themaSg \u00E8 gi\u00E0 stato attribuito.
info.project.already.edit=Il tema {0} viene gi\u00E0 editato da un altro responsabile.
info.project.nolonger.exist=Nel frattempo il tema {0} \u00E8 stato eliminato.
info.projectbroker.deselect.confirmation=Vuoi veramente selezionare l'argomento "{0}"?
info.projectbroker.no.deselect=La scelta \u00E8 definitiva. La deselezione di questo argomento \u00E8 stata disabilitata dall'autore del corso
info.projectbroker.no.deselect.cancel=Annullare
info.projectbroker.no.deselect.select=Scegliere un argomento
info.projectbroker.no.deselect.title=Confermare selezione dell'argomento
info.projectbroker.runmode.accept.automatically.limited=Informazione sulla $\:projectbroker.themenboerse \:<br/> iscrizione automatica (le iscrizioni NON devono essere accettate manualmente dal responsabile). Pu\u00F2 selezionare al massimo {0} $\:projectbroker.themaPl .
info.projectbroker.runmode.accept.automatically.unlimited=Informazione sulla $\:projectbroker.themenboerse\:<br/>iscrizione automatica\: le iscrizioni NON devono essere accettate manualmente dal responsabile. Il numero di $\:projectbroker.themaPl non \u00E8 limitato.
info.projectbroker.runmode.accept.manually.auto.sign.out=Informazione sulla $\:projectbroker.themenboerse \:<br/> le iscrizioni devono essere accettate manualmente dal responsabile del tema. Pu\u00F2 iscriversi temporaneamente al massimo a {0} $\:projectbroker.themaPl. Nel momento in cui un responsabile del tema accettato la Sua iscrizione per un $\:detailsform.title.label Lei verr\u00E0 disiscritto da tutti gli altri $\:projectbroker.themaPl.
......@@ -201,11 +147,19 @@ project.deleted.msg=Il $\:projectbroker.themaSg `{0}` \u00E8 stato eliminato.
project.folder.not.participant=Le $\:tab.project.folder non possono essere visualizzate dal momento che Lei non \u00E8 iscritto al $\:projectbroker.themaSg oppure perch\u00E9 il responsabile del tema non L'ha ancora accettato definitivamente come partecipante.
project.member.groupdescription=Gruppo di $\:projectbroker.themaSg {0} creato automaticamente.
project.member.groupname=$\:projectbroker.themaSg {0}
projectbroker-optionsCustomfields.title=$\:projectbroker.themenboerse\: aggiungere dei campi addizionali
projectbroker.condition.title=Accesso generale all'assegnazione dei temi
projectbroker.themaPl=temi
projectbroker.themaSg=Tema
projectbroker.themenboerse=Assegnazione dei temi
projectbroker.themenverantwortliche=Pu\u00F2 stabilire qui quali responsabili del tema hanno il diritto di creare dei $\:projectbroker.themaPl Selezioni e di gestire i partecipanti.
projectbroker.themenverantwortlicheDelete=Se elimina un responsabile dalla lista, egli pu\u00F2 continuare a tutorare i $\:projectbroker.themaPl in corso ma non potr\u00E0 proporre nuovi $\:projectbroker.themaPl .
projectgroup.candidates.message=Dopo avere accettato i candidati desiderati elimini dalla lista i candidati non accettati, p.f.
projectgroup.candidates.title=Candidati
projectgroup.member.title=Partecipanti accettati
projectgroup.projectleader.title=Responsabili del tema
projectlist.callout.intro=Cliccare su un utente per maggiori informazioni.
projectlist.callout.title=$\:projectlist.tableheader.account.manager for {0}
projectlist.no.projects=Per questa $\:projectbroker.themenboerse non ci sono ancora $\:projectbroker.themaPl disponibili.
projectlist.numbers.delimiter=di
projectlist.tableheader.account.manager=Responsabile
......
#Thu Sep 03 11:24:42 CEST 2015
#Wed Jun 29 15:28:09 CEST 2016
advance.score.label=Impedire la diminuzione del punteggio per tentativi successivi
assessable.label=Riportare punti da SCORM
assessable.type.none=Non trasferire informazioni sul punteggio
assessable.type.passed=Trasferire valore "superato"
assessable.type.score=Trasferire il punteggio
attempts.depends.label=Conteggiare i tentativi solo se il punteggio \u00E8 trasferito
attempts.label=Numero massimo di tentativi
attempts.max.reached=Il numero massimo di tentativi \u00E8 stato raggiunto.
attempts.noLimit=illimitato
attempts.nomoreattempts=Non ha pi\u00F9 alcun tentativo a Sua disposizione.
attempts.yourattempts=Numero di tentativi compiuti
chosencp=Contenuto didattico SCORM selezionato
closeonfinish.label=Chiudere automaticamente il modulo al termine
command.changecp=Sostituire contenuto didattico SCORM
command.choosecp=Selezionare contenuto didattico SCORM
command.closecp=Chiudere anteprima
......@@ -29,15 +22,15 @@ condition.accessibility.title=Accesso
cutvalue.label=Punteggio richiesto per 'Superato'
cutvalue.validation=Immetta un numero intero
error.cprepoentrymissing=Nel frattempo, il contenuto didattico SCORM che desidera visualizzare \u00E8 stato eliminato dal deposito delle risorse didattiche.
error.cprepoentrymissing.user=La risorsa didattica SCORM a cui stai tentando di accedere non esiste pi\u00F9. Contatta il tutore del corso.
error.launch=Risulta impossibile avviare il contenuto didattico SCORM.
error.noreference.long=Per "{0}", un contenuto didattico SCORM deve venire selezionato nella scheda "Contenuto didattico".
error.noreference.short=Non \u00E8 stato ancora selezionato un contenuto didattico SCORM per "{0}".
form.scormmode.browse=visione
form.scormmode.normal=normale
fullwindow.label=Mostrare solo il modulo, nascondere il LMS
header=Selezione del contenuto didattico SCORM
headerform=Preferenze
no.cp.chosen=<i>Nessun contenuto didattico SCORM selezionato</i>
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.cpconfig=Contenuto didattico
......@@ -50,3 +43,4 @@ score.title=Punti
score.yourscore=Punteggio raggiunto
showmenu.label=Mostrare menu
shownavbuttons.label=Mostrare pulsanti di navigazione
skiplaunchpage.label=Saltare la pagina di lancio
#Fri Sep 03 10:14:44 CEST 2010
#Wed Jun 29 15:29:03 CEST 2016
allowCoachEdit=Permettere ai tutori di modificare la pagina
allowRelativeLinks=Autorizzare i link verso la cartella di deposito
command.changefile=Sostituire file
command.choosefile=Selezionare file
command.closePreview=Chiudi anteprima
......@@ -43,11 +17,13 @@ error.missingfile.short=Definisca una pagina HTML per "{0}".
error.msg.can.not.switch.off.iframe=\u00C8 stata selezionato un file XML. Per disattivare la modalit\u00E0 iFrame deve prima selezionare una pagina HTML.
error.wrong.filetype.long=Vengono supportati solo file HTML\: per i file XML attivi la modalit\u00E0 iFrame-Mode, p.f.
error.wrong.filetype.short=Vengono supportati solo file HTML\: per i file XML attivi la modalit\u00E0 iFrame-Mode, p.f.
fieldSetLegend=Scegliere, editare o creare una pagina
fieldset.allowRelativeLinksForm=Impostazioni di sicurezza
fieldset.chosecreateeditfile=Selezionare, editare o creare un file HTML
file=File selezionato
folder.displayname=Cartella di deposito
header=Selezione del file HTML
pane.tab.accessibility=Accesso
pane.tab.spconfig=Contenuto pagina
pane.tab.layout=$org.olat.core.gui.control.generic.iframe\:option.delivery
pane.tab.spconfig=Contenuto pagina
selectfile=Selezionare questo file
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment