From 80ab39f3dba299c672bcb2992bf699ca92d79c8a Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: srosse <none@none>
Date: Tue, 14 Feb 2017 09:10:47 +0100
Subject: [PATCH] no-jira: italian translation

---
 .../user/imp/_i18n/LocalStrings_it.properties |  5 +-
 .../tools/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties |  5 ++
 .../version/_i18n/LocalStrings_it.properties  | 22 +++++--
 .../calendar/_i18n/LocalStrings_it.properties | 52 ++++++++++++++-
 .../export/_i18n/LocalStrings_it.properties   |  3 +-
 .../ui/_i18n/LocalStrings_it.properties       | 66 ++++++++++---------
 .../ldap/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties  | 13 +++-
 .../_i18n/LocalStrings_it.properties          |  8 ++-
 8 files changed, 130 insertions(+), 44 deletions(-)
 create mode 100644 src/main/java/org/olat/admin/user/tools/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties

diff --git a/src/main/java/org/olat/admin/user/imp/_i18n/LocalStrings_it.properties b/src/main/java/org/olat/admin/user/imp/_i18n/LocalStrings_it.properties
index c5d53aa11c3..eb0df1bb8d7 100644
--- a/src/main/java/org/olat/admin/user/imp/_i18n/LocalStrings_it.properties
+++ b/src/main/java/org/olat/admin/user/imp/_i18n/LocalStrings_it.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-#Fri Feb 10 14:29:00 CET 2017
+#Mon Feb 13 14:11:17 CET 2017
 download.example=Scaricare modello Excel
 error.columncount=Errore alla righa {0}\: elementi insufficienti (non manca nessuna colonna?)
 error.email=Errore alla righa {0}\: la e-mail "{1}" non \u00E8 valida. Inserisca un indirizzo e-mail completo e valido, p.f.
@@ -54,3 +54,6 @@ table.user.pwd=Password
 title=Importazione di utenti
 update.no=No
 update.password=Aggiornare password di utenti esistenti
+update.select=Prego selezionare
+update.user=Aggiornare dati del profilo di utenti esistenti
+update.yes=S\u00EC
diff --git a/src/main/java/org/olat/admin/user/tools/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties b/src/main/java/org/olat/admin/user/tools/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties
new file mode 100644
index 00000000000..b8202d2c8a0
--- /dev/null
+++ b/src/main/java/org/olat/admin/user/tools/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties
@@ -0,0 +1,5 @@
+#Mon Feb 13 14:13:26 CET 2017
+available.tools=Strumenti disponibili
+preset.tools=Preimpostazione
+usertools=Strumenti utente
+usertools.description=Qui \u00E8 possibile specificare quali strumenti utente sono disponibili. Nelle preferenze \u00E8 possibile specificare se gli strumenti vengono trasferiti in maniera predefinita nella barra dei menu.
diff --git a/src/main/java/org/olat/admin/version/_i18n/LocalStrings_it.properties b/src/main/java/org/olat/admin/version/_i18n/LocalStrings_it.properties
index 107fbd63747..ae5ba0f4d95 100644
--- a/src/main/java/org/olat/admin/version/_i18n/LocalStrings_it.properties
+++ b/src/main/java/org/olat/admin/version/_i18n/LocalStrings_it.properties
@@ -1,14 +1,22 @@
-#Fri Aug 27 13:07:29 CEST 2010
-
-
-
-
-
+#Mon Feb 13 14:15:30 CET 2017
+confirm.delete.orphans=Vuoi veramente eliminare tutte le versioni orfane?
+confirm.prune.history=Vuoi veramente eliminare tutte le versioni che eccedono il limite di versione configurato?
 form.version=Controllo delle versioni
-
+table.empty=Nessuna versione orfana rimasta
+table.header.file=File
+table.header.size=Dimensione
+table.header.versions=Numero di versioni
+version.clean.up=Eliminare versioni orfane
 version.intro=Stabilisca il numero massimo di versioni per un file di una cartella (cartella di gruppo, cartella di corso ecc.).
+version.maintenance.intro=Gestione versionamento file
+version.maintenance.title=Gestione
 version.notANumber=Nessun numero selezionato
 version.numOfVersions=Numero di versioni
 version.off=Controllo delle versioni disattivato
+version.orphan.size=Dimensione versioni orfane
+version.orphan.size.calc=Calcolare dimensione
+version.orphan.size.calculating=Calcolo dimensione in corso...
+version.prune.history=Pulitura versioni
+version.show.orphans=Elenco versioni orfane
 version.title=Controllo delle versioni
 version.unlimited=Illimitato
diff --git a/src/main/java/org/olat/commons/calendar/_i18n/LocalStrings_it.properties b/src/main/java/org/olat/commons/calendar/_i18n/LocalStrings_it.properties
index f01ad091428..9830903553b 100644
--- a/src/main/java/org/olat/commons/calendar/_i18n/LocalStrings_it.properties
+++ b/src/main/java/org/olat/commons/calendar/_i18n/LocalStrings_it.properties
@@ -1,13 +1,17 @@
-#Mon Oct 10 11:17:44 CEST 2016
+#Mon Feb 13 14:21:27 CET 2017
 cal.add.event=Aggiungere un impegno
 cal.add.readonly=(solo lettura)
 cal.color.choose=Selezionare un colore
 cal.color.title=Selezione di un colore
+cal.configuration.list=Elenco calendari
+cal.configuration.tooltip=Impostazioni
 cal.copy.rootnode=Calendari disponibili
 cal.copy.submit=Copiare impegno
 cal.copy.title=Copiare l'impegno in pi\u00F9 calendari
+cal.day=Giorno
 cal.delete.dialogtext=Vuole veramente cancellare questo impegno?
 cal.delete.dialogtext.sequence=Vuole veramente eliminare questa serie di eventi?
+cal.delete.imported.calendar=Eliminare calendario importato
 cal.delete.no=No
 cal.delete.yes=S\u00EC
 cal.disable=Nascondere le entrate di questo calendario
@@ -18,6 +22,7 @@ cal.edit.dialog.delete.single=Eliminare singolo impegno
 cal.edit.dialog.sequence=Editare serie di eventi
 cal.edit.dialog.text=Questo evento fa parte di una serie di eventi. Ha a disposizione le azioni segenti\:
 cal.edit.dialog.title=Evento ricorrente
+cal.edit.update=Memorizzare evento
 cal.enable=Mostrare entrate di questo calendario
 cal.error.eventDeleted=Nel frattempo, l'impegno selezionato \u00E8 stato cancellato a un altro utente.
 cal.error.readonly=Non ha i diritti di scrittura per questo calendario
@@ -35,6 +40,7 @@ cal.form.class.public=Pubblico
 cal.form.created.by=da
 cal.form.created.label=Creato
 cal.form.date=Data
+cal.form.description=Descrizione
 cal.form.end=Fine
 cal.form.error.date=Data/ora non valida.
 cal.form.error.endbeforebegin=Fine di data/ora precede inizio di data/ora.
@@ -58,7 +64,11 @@ cal.form.submitMulti=Salvare e copiare
 cal.form.submitSingle=Salvare
 cal.form.title=Dettagli dell'impegno
 cal.fri=Venerd\u00EC
+cal.from=Da
 cal.goto.event=Vai all'impegno selezionato
+cal.icalfeed.aggregated.info=Utilizzare il seguente URL per richiamare questo calendario (inclusi tutti i calendari aggregati) da altre applicazioni. \u00C8 possibile copiare e incollare l'URL all'interno di qualsiasi applicazione di calendario che supporti il formato iCal.
+cal.icalfeed.aggregated.title=Feed-link iCal aggregato
+cal.icalfeed.aggregated.tooltip=$\:cal.icalfeed.aggregated.title
 cal.icalfeed.info=Utilizzi questo URL per accedere a questo calendario da altre applicazioni. La pu\u00F2 copiare e incollare in qualsiasi altra applicazione calendario che supporta il formato iCal.
 cal.icalfeed.regenerate.info=Il feed link iCal \u00E8 stato rigenerato.
 cal.icalfeed.regenerate.title=Rigenerare il Feed Link iCal
@@ -74,6 +84,7 @@ cal.import.calname.exists.error=Un calendario con questo nome esiste gi\u00E0.
 cal.import.calname.prompt=Indichi un nome per il calendario importato, p.f.
 cal.import.calname.submit=Importare
 cal.import.calname.title=Importazione di calendari
+cal.import.event=Importare calendario
 cal.import.form.failed=L'importazione di questo file \u00E8 fallita.
 cal.import.form.format.error=Questo formato non pu\u00F2 essere caricato nel calendario.
 cal.import.form.limit.error=Il calendario non pu\u00F2 essere maggiore di {0} bytes.
@@ -88,6 +99,7 @@ cal.import.remove.title=Conferma rimozione
 cal.import.success=Importazione riuscita
 cal.import.title=Importare calendari
 cal.import.type.file=Importare file
+cal.import.type.file.desc=Importare calendario da file
 cal.import.url.content.invalid=Il formato del file calendario non \u00E8 corretto. Verifichi l'URL, p.f.
 cal.import.url.empty.error=L'URL del calendario deve essere indicato.
 cal.import.url.file.write.error=Non \u00E8 possibile scrivere il file calendario. Riprovi pi\u00F9 tardi, p.f.
@@ -99,6 +111,7 @@ cal.links.title=Collegamento
 cal.list=Lista dei calendari
 cal.managecalendars=Importare e gestire calendari
 cal.mon=Luned\u00EC
+cal.month=Mese
 cal.nextweek=Settimana seguente &gt;&gt;
 cal.notifications.entry=Impegno "{0}" del {1} {2} modificato da {3}
 cal.notifications.header=In un calendario da Lei abbonato si trovano eventi nuovi o attualizzati\:
@@ -106,6 +119,8 @@ cal.notifications.header.course=Calendario nel corso "{0}"
 cal.notifications.header.group=Calendario nel gruppo "{0}"
 cal.notifications.location=in {0}
 cal.previousweek=&lt;&lt; Settimana precedente
+cal.print.desc=Selezionare una data di inizio e di fine
+cal.print.title=Eventi
 cal.sat=Sabato
 cal.search.beginPeriod=Dal (data)
 cal.search.button=Ricerca impegni
@@ -123,15 +138,29 @@ cal.search.submit=Cercare
 cal.search.title=Ricerca impegni
 cal.subscribe=Aggiungere al calendario pers.
 cal.sun=Domenica
+cal.synchronize.personal.type.url.desc=$\:cal.synchronize.type.url.desc
 cal.synchronize.type.url=Importazione via URL
+cal.synchronize.type.url.desc=Importare calendario da URL
+cal.synchronize.type.url.error=Il calendario non pu\u00F2 essere sincronizzato.
 cal.thisweek=Oggi
 cal.thu=Gioved\u00EC
+cal.to=A
 cal.tue=Marted\u00EC
 cal.unsubscribe=Eliminare dal calendario personale
 cal.until=fino a
 cal.wed=Mercoled\u00EC
+cal.week=Settimana
 cal.week.label=Settimana
+calendar.admin=Configurazione calendario
+calendar.admin.description=Abilitare o disabilitare qui il calendario.
+calendar.enable=Abilitare calendario
+calendar.enable.course.element=Abilitare elemento di corso
+calendar.enable.course.tool=Abilitare strumento di corso
+calendar.enable.group=Abilitare strumento di gruppo
+calendar.enable.personal=Abilitare calendario personale
 checkall=Selezionare tutti
+config.visible.off=<i class\="o_icon o_icon_calendar_disabled"> </i>
+config.visible.on=<i class\="o_icon o_icon_calendar_enabled"> </i>
 day.short.di=$org.olat.core.gui.components.form.flexible.impl.elements\:day.short.di
 day.short.do=$org.olat.core.gui.components.form.flexible.impl.elements\:day.short.do
 day.short.fr=$org.olat.core.gui.components.form.flexible.impl.elements\:day.short.fr
@@ -139,7 +168,12 @@ day.short.mi=$org.olat.core.gui.components.form.flexible.impl.elements\:day.shor
 day.short.mo=$org.olat.core.gui.components.form.flexible.impl.elements\:day.short.mo
 day.short.sa=$org.olat.core.gui.components.form.flexible.impl.elements\:day.short.sa
 day.short.so=$org.olat.core.gui.components.form.flexible.impl.elements\:day.short.so
+delete.all=Eliminare tutti gli eventi
+delete.future=Eliminare tutti gli eventi futuri
+delete.one=Eliminare solo questa occorrenza
 error.goto.date=Inserimanto data errato (dd.mm.yyyy)
+menu.admin.calendar=Calendario
+menu.admin.calendar.alt=Calendario
 month.long.apr=$org.olat.core.gui.components.form.flexible.impl.elements\:month.long.apr
 month.long.aug=$org.olat.core.gui.components.form.flexible.impl.elements\:month.long.aug
 month.long.dec=$org.olat.core.gui.components.form.flexible.impl.elements\:month.long.dec
@@ -166,5 +200,21 @@ month.short.oct=Ott
 month.short.sep=Set
 tab.event=Dettagli impegno
 tab.links=Collegamento
+tab.links.extern=Documenti esterni
+tab.links.extern.name=Nome
+tab.links.extern.new=Nuovo documento esterno
+tab.links.extern.url=URL
+tab.links.extern.url.invalid=Questo URL \u00E8 invalido
+table.add=+
+table.delete=-
+table.header.aggregated.feed=Aggregato
+table.header.color=Colore
+table.header.name=Nome
+table.header.tools=<i class\="o_icon o_icon-lg o_icon_actions"> </i>
+table.header.type=Tipo
+table.header.url=<i class\="o_icon o_icon-lg o_icon_rss"> </i>
+table.header.visible=Visibile
 ul.select=Selezionare file
 uncheckall=Eliminare selezione
+update.all=Modificare tutti gli eventi
+update.once=Modificare solo questa occorrenza
diff --git a/src/main/java/org/olat/ims/qti/export/_i18n/LocalStrings_it.properties b/src/main/java/org/olat/ims/qti/export/_i18n/LocalStrings_it.properties
index 44fc70e0e65..62875dd83a7 100644
--- a/src/main/java/org/olat/ims/qti/export/_i18n/LocalStrings_it.properties
+++ b/src/main/java/org/olat/ims/qti/export/_i18n/LocalStrings_it.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-#Tue Feb 07 13:21:41 CET 2017
+#Mon Feb 13 14:10:47 CET 2017
 action.choose=Archiviare
 archive.all.users=Utenti (Tutti i gruppi di utenti, es. autori, partecipanti ecc.)
 archive.anonymous.users=Utenti anonimi (ospiti)
@@ -22,6 +22,7 @@ column.header.vorname=Nome
 command.start.exportwizard=Avviare archiviazione
 command.start.exportwizard.dummy=Avviare archiviazione (preconfigurata)
 dwnld.downloader=Test e questionario
+error.select.type.users=Scegliere almeno una tipologia utente.
 finished=Concludere Wizard
 form.carriagereturn=Righe separate da
 form.carriagereturn.ex=default\: \\r\\n
diff --git a/src/main/java/org/olat/instantMessaging/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties b/src/main/java/org/olat/instantMessaging/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties
index f8a8fedcf03..a7fd0223eee 100644
--- a/src/main/java/org/olat/instantMessaging/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties
+++ b/src/main/java/org/olat/instantMessaging/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties
@@ -1,34 +1,10 @@
-#Thu Sep 03 11:24:42 CEST 2015
+#Mon Feb 13 14:36:53 CET 2017
+IMArchiveController.menu.title=Cronologia chat
+IMArchiveController.menu.title.alt=Cronologia chat
+anonymous=Anonimo
+chat.load.history=Mostrare cronologia
 chat.not.available.now=La chat non \u00E8 attualmente disponibile. Riprovi pi\u00F9 tardi, p.f.
 chat.with.yourself=Vuole veramente chattare con se stessa/o?
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 click.to.join=Collegarsi alla chat di corso
 command.refresh=Attualizza
 course.chat.click.to.join=Nel chat di corso pu\u00F2 inviare e ricevere messaggi agli altri partecipanti al corso.
@@ -36,16 +12,21 @@ course.chat.intro=Qui pu\u00F2 chattare con altre persone che stanno attualmente
 course.groupchat=Ambiente chat\:
 coursechat.not.available=La chat di corso non \u00E8 attualmente disponibile. Riprovi pi\u00F9 tardi, p.f.
 coursechat.not.available.short=Chat non disponibile.
+enabled=Abilitato
 form.defaultstatus=Dopo la connessione il mio stato \u00E8
 form.onlinelist=Il mio nome \u00E8 visibile agli altri utenti
+groupchat.display.name=Nome visualizzato
 groupchat.new.msg=Nuovi messaggi nella chat di corso\!
 groupchat.not.available=Chat non disponibile.
 groupchat.roster=Partecipanti
 guestnoaccess.message=Gli ambienti chat non sono accessibili agli ospiti. <p>Deve registrarsi a OpenOLAT per ottenere l'accesso a questa chat.
 guestnoaccess.title=Accesso negato agli ospiti
-
-
-
+im.archive.delete=Qui \u00E8 possibile eliminare la cronologia chat
+im.archive.delete.text=Prego confermare l'eliminazione della cronologia chat. Questa operazione non pu\u00F2 essere annullata.
+im.archive.delete.title=Eliminare cronologia chat
+im.archive.export=Esportare cronologia chat
+im.archive.export.desc=Qui \u00E8 possibile esportare la cronologia chat
+im.archive.title=$\:IMArchiveController.menu.title
 im.buddies=Buddies
 im.buddies.online=Quali dei miei colleghi sono online? Avvia una chat con...
 im.chat=Chat
@@ -60,6 +41,9 @@ im.conference.maxi.title=Ambiente chat
 im.error.not.connected=Servizio non disponibile
 im.hide.groups=Nascondere gruppi
 im.hide.offline.buddies=Nascondere contatti offline
+im.hide.online.buddies=Nascondere contatti
+im.lastmonth=1 mese
+im.lastweek=1 settimana
 im.message=Messaggio
 im.message.answer=Al Messaggio
 im.message.answer.linktext=Rispondere
@@ -69,6 +53,19 @@ im.message.folowchat.linktext=Avviare
 im.message.from=Messaggio da\:
 im.message.sendtime=Inviato il\:
 im.message.subject=Titolo\:
+im.module.enable.title=Modulo instant messaging
+im.module.enabled=Abilitare chat e messaggeria istantanea\:&nbsp;
+im.module.enabled.course=Chat come strumento di corso\:&nbsp;
+im.module.enabled.course.anonym=Permettere partecipazione anonima
+im.module.enabled.course.anonym.default=Anonimo per default
+im.module.enabled.group=Chat come strumento di gruppo\:&nbsp;
+im.module.enabled.group.anonym=Permettere partecipazione anonima
+im.module.enabled.group.anonym.default=Anonimo per default
+im.module.enabled.grouppeers=Mostrare contatti del gruppo\:&nbsp;
+im.module.enabled.onlineStatus=Mostrare stato online\:&nbsp;
+im.module.enabled.private=Tutti gli utenti possono essere contattati\:&nbsp;
+im.module.options.chat.title=Configurazione stanza chat
+im.module.options.message.title=Messaggi istantanei a singoli utenti
 im.new.message=Nuovo messaggio in attesa.
 im.new.message.other=Nuovo messaggio da un'altra persona\: <b>{0}</b>. Messaggio\: <b>{1}</b>. Chat prosegue con\: {2}.
 im.new.message.short=Nuovo messaggio chat...
@@ -76,17 +73,22 @@ im.others.connected=utente/i OpenOLAT sono online
 im.refresh=Attualizza
 im.refresh.auto=Il ricaricamento avviene automaticamente.
 im.roster.intro=Quali tra i colleghi dei miei gruppi sono connessi a OLAT? Selezioni una persona con cui desidera chattare.
+im.roster.launch={0}/{1}
 im.show.groups=Mostra gruppi
 im.show.offline.buddies=Mostra cont. offline
+im.show.online.buddies=Mostrare contatti
 im.start.chat=Avviare chat...
 im.status=Stato\:
 im.status.change=Cambia stato
 im.status.change.long=Cambiare lo stato della messaggeria istantanea
 im.status.msg=Stato msg\:
+im.today=1 giorno
 im.users.list=Lista di tutti gli utenti attualmente collegati a OpenOLAT (avvia una chat cliccando su un nome d'utente)
 im.users.list.not.available=La lista non \u00E8 temporaneamente diponibile. Riprovi pi\u00F9 tardi, p.f.
 im.users.list.unavailable=({0} utenti non visibili)
 init.messaging=init
+logChat=Log della chat
+logChat.export.title=Log
 msg.send=Invia
 msg.send.error=Non \u00E8 stato possibile inviare il Suo messaggio. Riavvii il corso e riprovi, p.f.
 new.status=Nuovo stato\:
diff --git a/src/main/java/org/olat/ldap/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties b/src/main/java/org/olat/ldap/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties
index f1aab394fa4..1a861d51276 100644
--- a/src/main/java/org/olat/ldap/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties
+++ b/src/main/java/org/olat/ldap/ui/_i18n/LocalStrings_it.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-#Thu Sep 03 11:24:42 CEST 2015
+#Mon Feb 13 14:43:21 CET 2017
 admin.deleteUser.intro=Elimina tutti gli utenti che sono stati eliminati dal LDAP
 admin.deleteUser.title=Elimina utenti
 admin.logview.title=Logging
@@ -12,8 +12,12 @@ admin.synchronize.last.unknown=sconosciuto
 admin.synchronize.started=Sincronizzazione LDAP avviata. Attenda prego...
 admin.synchronize.title=Avviare sincronizzazione
 admin.title=Amministrazione LDAP
+authentication.provider.description=Si possiede un account nel server LDAP centrale?
+authentication.provider.linkText=Login con account LDAP
 checkall=Selezionare tutti
 delete.button.start=Avviare
+delete.error.connection=Si \u00E8 verificato un errore durante la connessione al server LDAP. Si prega di verificare le impostazioni LDAP e riprovare pi\u00F9 tardi.
+delete.error.connection.close=Impossibile chiudere la connessione LDAP dopo la sincronizzazione manuale.
 delete.error.lock=\u00C8 in corso un altro processo amministrativo. Riprovi pi\u00F9 tardi...
 delete.setp1.content.confirm=Gli utenti seguenti verranno eliminati.
 delete.step.cancel=Interruzione\: nessun utente \u00E8 stato eliminato\!
@@ -24,6 +28,9 @@ delete.step0.content=Selezioni gli utenti che desidera eliminare.
 delete.step0.description=Selezione utenti
 delete.step1.content.nothingToDelete=Nessun utente \u00E8 stato selezionato, faccia un passo indietro per farlo o clicchi su "Concludere" per non eliminarne.
 delete.step1.description=Conferma
+error.password.change.not.allow=Sei registrato in OpenOLAT con un account LDAP. Per modificare la password, contattare l'amministratore di sistema.
+full.sync.button.start=Avviare full sync
+ldap.maintenance=Manutenzione
 lf.error.loginempty=Indichi il Suo nome d'utente LDAP, p.f.
 lf.error.passempty=Indichi la Sua password LDPA, p.f.
 lf.login=Nome d'utente LDAP
@@ -31,5 +38,9 @@ lf.pass=Password LDAP
 login.error=<b>Nome d'utente o password LDAP non validi.</b><p>Ragioni possibili\:<ul><li><b>Errore di battitura\:</b><br>Riprovi\!<li><b>Ha utilizzato il nome d'utente o la password errati\:</b><br /><br/>LDAP ERROR\: {0}</ul></p>
 login.form=Connessione OLAT via LDAP
 login.intro=Si connetta con il Suo nome d'utente e la password LDAP, p.f.
+login.notauthenticated=<b>Non autenticato per OLAT</b><p>Il login in OLAT non \u00E8 permesso.</p><p>Contattare l'amministratore degli utenti per ottenere accesso.</p>
+one.user.sync.button.start=Sincronizzare account utente
+remove.fallback.auth=Eliminare le fallback-authentication in cache
+remove.fallback.auth.info=Rimuovendo le fallback-authentication in cache, il login non sar\u00E0 pi\u00F9 possibile nel caso la connessione al server LDAP fallisca. La cache funzioner\u00E0 di nuovo dopo un login avvenuto con successo.
 sync.button.start=Avviare
 uncheckall=Cancellare selezione
diff --git a/src/main/java/org/olat/shibboleth/_i18n/LocalStrings_it.properties b/src/main/java/org/olat/shibboleth/_i18n/LocalStrings_it.properties
index c6fceb1cdb1..cd07a2b4f26 100644
--- a/src/main/java/org/olat/shibboleth/_i18n/LocalStrings_it.properties
+++ b/src/main/java/org/olat/shibboleth/_i18n/LocalStrings_it.properties
@@ -1,4 +1,10 @@
-#Thu Feb 09 09:18:21 CET 2017
+#Mon Feb 13 14:44:39 CET 2017
+admin.ac.attribute=Attivare attributo per il controllo di accesso
+admin.ac.attribute.1=Attributo Shibboleth 1
+admin.ac.attribute.2=Attributo Shibboleth 2
+admin.ac.url=Link diretto per accesso SSO
+admin.ac.value.1=Valori permessi per attributo 1
+admin.ac.value.2=Valori permessi per attributo 2
 eduPersonAffiliation=Affiliazione
 eduPersonAffiliation.affiliate=Affiliati
 eduPersonAffiliation.alum=Alumni
-- 
GitLab